LIVE STREAMING
A new deep dive by the Los Angeles Times found a long list of abuses towards Spanish-speakers on Meta-run platforms. Photo: Meta
Las consecuencias de las filtraciones de Frances Haugen siguen sacando a la luz más negligencias en torno a la desinformación del gigante de las redes sociales. Foto: Meta

Facebook sabía que era pésimo para controlar la desinformación en español

A new deep dive by the Los Angeles Times found a long list of abuses towards Spanish-speakers on Meta-run platforms.

MÁS EN ESTA SECCIÓN

¿Dinero más barato?

¿Listos para la deportación?

La alarma de los drones

¿Cómo proteger sus derechos?

TikTok pierde de nuevo

La cacería avanza

¿De dónde vino el covid?

Trump promete y cumple

COMPARTA ESTE CONTENIDO:

El martes 15 de noviembre, los reporteros de Los Angeles Times Brian Contreras y Maloy Moore revelaron que Facebook, ahora Meta, fue advertida en múltiples ocasiones sobre la propagación de la desinformación viral entre los usuarios latinos e hispanohablantes, pero se negó a tomar medidas significativas.

Free Press, más de 20 otros grupos de defensa, empleados de Facebook y miembros del Congreso han encontrado durante mucho tiempo problemas con la corporación, pero aún no han recibido la transparencia y el compromiso necesarios para supervisar adecuadamente el contenido en español en sus plataformas. 

La pieza de Los Angeles Times comparte detalles de una larga lista de abusos hacia los hispanohablantes en las plataformas de Meta que la compañía no ha solucionado a lo largo de los años. En 2019, la empresa tuvo conocimiento de publicaciones que indicaban a los latinos que no participaran en el Censo de Estados Unidos, haciendo temer una posible deportación.

Los empleados de Facebook llevaban meses advirtiendo las señales de alarma y reclamando una respuesta más contundente a las campañas de desinformación que su empresa estaba facilitando. 

En un documento hecho público por la denunciante y ex empleada de Facebook Frances Haugen, la empresa admite que sus políticas no eran lo suficientemente competentes para detectar la desinformación en español. 

"No somos buenos detectando la desinformación en español o en muchos otros tipos de medios", se lee en un documento, de una evaluación de riesgos del producto de febrero de 2020. 

El mismo documento añade después: "Seguiremos teniendo lagunas en la detección y el cumplimiento, especialmente para el español".

Al mes siguiente, otro informe interno revelaba que la empresa no tenía "ninguna política de protección contra la supresión selectiva (por ejemplo, ICE en las urnas)", lo que ponía de manifiesto la preocupación de que los votantes latinos se vieran disuadidos de acudir a votar si se les decía falsamente que las autoridades de inmigración estarían presentes en los colegios electorales. 

Jessica J. González, codirectora ejecutiva de Free Press y líder de la campaña "Ya Basta" Facebook, habló con Los Angeles Times sobre la reiterada incapacidad de Facebook para responder a la desinformación incontrolada dirigida a la población hispanohablante. 

González dijo que los mismos temas que aparecían en inglés también aparecían en español, pero las versiones en inglés eran marcadas o retiradas. 

"En español se dejaban de lado o, si se retiraban, tardaban días y días en hacerlo", dijo. 

González y su equipo tenían muchas preguntas específicas para Mark Zuckerberg y el equipo de políticas de Facebook que esencialmente ignoraron o se negaron a responder. 

"Les preguntamos: ¿quién se encarga de garantizar la integridad de la moderación de contenidos en español? No nos quisieron decir la respuesta, ni siquiera si esa persona existía. Les preguntamos cuántos moderadores de contenidos tienen en español. Se negaron a [contestar] esa pregunta", dijo González.

González dijo que ella y su equipo fueron tratados sistemáticamente de la misma manera que Facebook se dirige a otros grupos que trabajan en la desinformación o el discurso de odio. 

"Con un montón de promesas vacías y falta de detalles", dijo. 

La campaña "Ya Basta" de Facebook exige que la empresa ponga fin a su silencio sobre la crisis de desinformación en español y que designe a un director de nivel ejecutivo para supervisar la política de moderación de contenidos en español en Estados Unidos y su aplicación.