Traspasando los límites de la literatura chicana
Los relatos de Carribean Fragoza se sitúan en el surrealismo doméstico y reúnen las voces de mujeres latinas de ambos lados de la frontera México/EE.UU.
Una joven regresa a casa después de graduarse en la universidad, para continuar exactamente como estaba antes: siendo la chica lista en un pueblo degradado sin futuro. Una madre reflexiona sobre el dolor y los placeres de ser inexorablemente consumida por su hija pequeña, cuya afición por ingerir las cartas de la abuela se ha extendido a dar mordiscos a su propia carne. Un hermano y una hermana observan con angustia cómo su amargada madre golpea con un hacha sus viejos muebles, luego la valla del patio trasero, hasta que finalmente ataca el querido tilo de la familia.
La primera colección de relatos de Carribean Fragoza, "Eat the Mouth that Feeds You" (City Lights Publishers, 2021), presenta personajes femeninos latinos imperfectos de ambos lados de la frontera entre Estados Unidos y México retratados con ternura mientras luchan contra circunstancias y condiciones diseñadas para derrotarlas.
"Enfrentadas a tensas líneas matrilineales, padres ausentes o abusivos y a los efectos de la violencia histórica, estas mujeres y niñas navegan por un mundo dominado por los hombres en el que confían en una resistente red de mujeres para superar obstáculos a veces sobrenaturales", escriben los editores de City Lights sobre el libro.
CONTENIDO RELACIONADO
Hija de inmigrantes mexicanos, Fragoza creció en la periferia de la región de Los Ángeles y fuera de las comunidades chicanas del este de Los Ángeles que han llegado a definir en gran medida la identidad chicana, incluso en la cultura y la literatura. "En lugar de ceñirme a los tópicos habituales de la escritura chicanx y latinx, me adentro en nuevos territorios temáticos con voces de personajes y perspectivas únicas", afirma en su página web.
"Como hija de inmigrantes, a menudo sentía que, sobre todo siendo la hija mayor, no había una hoja de ruta real. No siempre sabía lo que estaba haciendo y mis padres no hablaron inglés durante mucho tiempo, así que tenía que traducirles las cosas", declaró a "Los Angeles Times". "Al ir a la universidad -que sabía que era muy importante- no sabían cómo ayudarme con cosas así, así que tuve que arreglármelas por mi cuenta".
Fragoza culminó un programa MFA de Escritura Creativa en el California Institute of the Arts (CalArts). Como escritora y artista, le gusta traspasar los límites de la literatura chicanx utilizando enfoques y dispositivos experimentales y tomando prestado libremente de los movimientos literarios queer y feministas internacionales. Ha publicado numerosos artículos como periodista en LA Weekly y Los Angeles Review of Books. También es fundadora y codirectora de South El Monte Art Posse (SEMAP), un colectivo artístico multidisciplinar.
DEJE UN COMENTARIO:
¡Únete a la discusión! Deja un comentario.