LIVE STREAMING

El mundo brasileño en medio del noreste de "Philly"

MORE IN THIS SECTION

Day 100 in Kensington

The 2024 Solar Eclipse

Are you Ready!

Volvér Closing Its Doors

Key Bridge Collapse Victims

Latino Engagement Director

Bridging the Latino Divide

Colombia's Rock Icon

SHARE THIS CONTENT:

 

En los últimos años el noreste de Filadelfia se ha pintado de verde y amarillo con la llegada de negocios para surtir a los brasileños.

Las necesidades son las mismas de cualquier comunidad inmigrante, desde la comida, productos de limpieza, tarjetas de teléfono, envío de dinero, hasta una escuela para aprender el idioma y asimilar la cultura.

Muchas cosas han cambiado desde que Fernanda Olivera llegó a Filadelfia en 1996, procedente de Riverside, NJ, en un año en el que muchos de sus paisanos de este pueblo de Nueva Jersey emigraron a esta ciudad debido a iniciativas anti-inmigrantes.

"Los brasileños allá hacían mucha fiesta y vagancia, los vecinos llamaban mucho a la policía y comenzaron las deportaciones, y los que quedaron se mudaron para acá", dijo Olivera.

Fue entonces cuando la hermana mayor de Olivera se aventuró a abrir una de las primeras tiendas brasileñas en el noreste de Filadelfia y la cual continúa en la esquina de la avenida Castor y la Bustleton.

"Empecé a trabajar con ella y recuerdo que al principio fue muy duro. Vendía una tarjeta o un jugo, como tres o cuatro dólares al día. Después de un par de años, la comunidad creció y ellos se sumaron otros hispanos de Guatemala, México y Puerto Rico, y le va bien", dijo Olivera, originaria del estado de Minas Gerais.

Tan bien les fue, que la brasileña decidió abrir su propia tienda con el mismo nombre que la de su hermana, 'By Brazil II' y en la misma calle Castor, pero unas cuadras más arriba.

"Ahora tenemos de todo, restaurantes, panadería, iglesias, peluquerías, clases de Capoeira y de todo", dijo Olivera, quien asegura que esta temporada del Mundial  de Fútbol vendió muchas camisetas de la selección de Brasil.

"Una de las cosas que más se vende, además de los productos (de comida) de la marca Farina, son los productos para el pelo, ya que el pelo de los brasileños es un poco diferente, tal vez por el clima", agregó Olivera.

[video: http://www.youtube.com/watch?v=CK5EoEiPmK8 580x354]

Dichos productos son los que el brasileño Joán Carlos, de 30 años, no puede prescindir a pesar de llevar 20 en  EE.UU.

"Amo vivir en esta parte de la ciudad. Es tranquilo, tengo todas las tiendas brasileñas y además tengo el campo de fútbol que es lo que más me gusta", dijo Joán Carlos mientras compra una tarjeta de teléfono y un jugo de fruta tropical.

Ha sido tanto el auge de la población brasileña allí, que hay algunos que han llegado desde hace 15 años y nunca han aprendido inglés.

"Nosotros llamamos eso 'vivir en el mundo brasileño'", dijo Donna Mehalchick-Opal, coordinadora del programa de inglés de la escuela Wizard, ubicada en la avenida Castor, en el corazón de la comunidad brasileña.

"El 70 por ciento de nuestros estudiantes son brasileños, jóvenes y adultos. Algunos son recién llegados y no hablan nada de inglés, otros llevan años aquí, pero quieren mejorar sus habilidades para comunicarse para conseguir un mejor trabajo o abrir un negocio", dijo Mehalchick-Opal, quien trabaja desde el 2007 en este centro que actualmente cuenta con 175 estudiantes.  Wizard  hace parte de una cadena brasileña que también enseña español y portugués.

"Los dueños de la escuela son brasileños y la abrieron más por una pasión de ayudar a la comunidad", dijo esta maestra, quien asegura haber sido testigo del crecimiento de la comunidad.

"Creo que es importante para ellos estar conectados con su gente y su cultura, pero sí afecta su progreso cuando viven enteramente en el mundo brasileño porque al salir de este podrían mejorar su entendimiento no solo de su alrededor, sino del país, porque el idioma es solo una parte", dijo la maestra, quien explicó que el otro 30 por ciento de los estudiantes son de Guatemala y Ecuador.

Enseguida de la escuela, está el Centro de Inmigración, que pertenece a la misma familia, pero que funciona independiente. Dicho centro ayuda a los inmigrantes con trámites consulares, traducción de documentos y cualquier tipo de servicios de un inmigrante, en español y portugués.

"La mayoría de los que requieren los servicios es porque tienen negocios, y el centro les ayuda a navegar en el sistema de la ciudad con requisitos y formas", dijo Mehalchick.

Tal como lo necesitó Eder Pereira, quien abrió su restaurante brasileño hace una semana en las calles Bustleton y Tyson.

"Tenemos poco que abrimos, pero los que han venido en estos cinco días han regresado, casi la mayoría son hispanos de todas nacionalidades", dijo el brasileño, quien apenas tiene un año viviendo en Filadelfia.

El brasileño asegura tener mucha experiencia en el arte culinario de su país y piensa demostrárselo a los residentes de una zona que ya es territorio de la tierra de Pelé.

  • LEAVE A COMMENT:

  • Join the discussion! Leave a comment.

  • or
  • REGISTER
  • to comment.
  • LEAVE A COMMENT:

  • Join the discussion! Leave a comment.

  • or
  • REGISTER
  • to comment.