The Trump administration breaks with the Flores agreement and decides to detain immigrant families for longer periods of time
A new announcement from the Department of Homeland Security has made public the Administration’s new immigration rules.
A new announcement from the Department of Homeland Security has made public the Administration’s new immigration rules.
Un nuevo anuncio del Departamento de Seguridad Nacional ha hecho públicas las nuevas reglas de inmigración de la Administración.
New reports show the true extent of the government's zero-tolerance policy: many more immigrant children were separated than previously believed.
Nuevos reportes demuestran el verdadero alcance de la política de tolerancia cero del gobierno: se separaron muchos niños inmigrantes más de lo que se creía.
On Tuesday, officials from the Immigrant Detention Center in Tornillo, Texas, said the last children had left the controversial refugee camp. However, specialists say that trauma and separation will not leave the minds of children.
Durante el día martes, funcionarios del Centro de Detención para Inmigrantes en Tornillo (Texas) aseguraron que los últimos niños habían abandonado el controversial campo de refugiados. Sin embargo, especialistas aseguran que el trauma y la separación no abandonarán la mente de los niños.
According to the president on Saturday, his administration would be considering a new policy of separating families on the border between Mexico and the United States because he believes that the first attempt "was an effective deterrent for illegal crossings."
Según declaró el presidente el día sábado, su Administración estaría considerando una nueva política de separación de familias en la frontera entre México y Estados unidos porque cree que el primer intento “fue un desmoralizador efectivo para los cruces ilegales”.
The government was not prepared to implement the Trump administration's "zero tolerance" policy and still insists on blaming others for the disaster.
El gobierno no estaba preparado para implementar la política de Tolerancia Cero y aún así insiste en culpar a otros de su desastre.
U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) will begin to refer directly to immigration judges those immigrants who have been denied requests for adjustment of status.
El Servicio de Ciudadanía e Inmigración (USCIS) comenzará a referir directamente a jueces de inmigración a aquellos inmigrantes a quienes se les haya negado las solicitudes de ajuste de estatus.
After Donald Trump's government strongly denied that the separation of undocumented families on the border was an "official" policy, a new document has shown that Secretary of Homeland Security Kirstjen Nielsen made it official with her own hand.
Después de que el gobierno de Donald Trump negara rotundamente que la separación de familias indocumentadas en la frontera fuera una política “oficial”, un nuevo documento ha demostrado que la Secretaria de Seguridad Nacional, Kirstjen Nielsen, la oficializó en puño y letra.
Some immigrant parents separated from their children will get a second interview to apply for asylum in the United States thanks to a legal agreement between their lawyers and the Trump administration.
Algunos padres inmigrantes separados de sus hijos conseguirán tener una segunda entrevista para solicitar asilo en Estados Unidos gracias a un acuerdo legal entre sus abogados y la Administración Trump.
The Customs and Border Protection Service has released its latest data of arrests at the border. The numbers are alarming.
El Servicio de Aduanas y Protección de Fronteras ha hecho públicas sus últimas cifras de arrestos en la frontera y los números son alarmantes.
With the intention of accelerating stalled immigration trials and deportation proceedings, Attorney General Jeff Sessions has ensured that, by the end of the year, there will be 50 percent more immigration judges.
Con la intención de acelerar los juicios estancados en inmigración, así como los procesos de deportación, el Fiscal General Jeff Sessions ha asegurado que para el final de año contará con un 50% más de jueces de inmigración.
According to government data, the number of families detained at the border with Mexico has remained constant over the past few months, demonstrating that the Trump administration's "zero tolerance policy" argument was not only chaotic but also ineffective.
Según datos del gobierno, el número de familias detenidas en la frontera con México se ha mantenido constante durante los últimos meses, demostrando que el argumento de la “política de tolerancia cero” de la Administración no sólo fue caótico, sino también inútil.
Alejandra Juárez has decided to leave the country voluntarily, choosing to separate her family before Immigration and Customs Enforcement (ICE) deported her.
Alejandra Juárez ha decidido abandonar el país voluntariamente, dejando a sus hijas y a su esposo en Estados Unidos, antes de que Inmigración y Aduanas le deportara.
The Department of Justice has instructed lawyers to dismiss the term "undocumented" and refer to immigrants as "illegal aliens."