Santos confirms Colombia's aim to be free of landmines by 2021
Colombia is considered to be the country with the second most landmines in the world, following Afghanistan.
Colombia is considered to be the country with the second most landmines in the world, following Afghanistan.
Tras lograr la medalla de oro en los JJOO de Río 2016, la tenista boricua Mónica Puig se convirtió en la primera deportista de la historia en ganar una medalla de oro en representación de Puerto Rico.
En este viaje, Pence buscará remarcar el compromiso del Gobierno de Trump con Latinoamérica y reforzar el esfuerzo multilateral para aislar a Venezuela, inmersa en una profunda crisis económica y con la reciente instauración de una Asamblea Nacional Constituyente que Washington considera "ilegítima".
It is true no other country has won the World Cup more times than Brazil (5), but it is also true the South American powerhouse has not conquered the world of soccer since 2002.
Es cierto que ningún país ha conquistado tantas veces como Brasil (5) la Copa del Mundo, pero también es cierto que la selección sudamericana no gana el Mundial desde 2002.
Interview with Colombian President Juan Manuel Santos days before the visit of Vicepresident Mike Pence to the country
Desde que músicos puertorriqueños como Rafael Hernández comenzaron a destacarse en el exterior en la década del 30, otros locales como Luis Fonsi, Daddy Yankee, Ricky Martin y El Gran Combo de Puerto Rico, han sobrepasado los límites de ventas y popularidad a nivel mundial.
This is the weekly musical selection of AL DÍA
Esta es la selección musical semanal de AL DÍA
The boat El Almirante was carrying 150 tourists, when it was shipwrecked yesterday in the waters of the Peñol-Guatapé reservoir (Antioquia), northwest of Colombia.
La embarcación El Almirante transportaba 150 turistas, cuando naufragó el día de ayer en aguas del embalse Peñol-Guatapé (Antioquía), al noroeste de Colombia.
Both leaders met in Washington and agreed to work for peace and democracy in Venezuela. With an agenda focusing on security, fighting drug trafficking and controlling illegal immigration, Varela is expected to meet today with Homeland Security Secretary John Kelly.
Hacia las cinco de la tarde del día sábado, una explosión en el baño de mujeres del segundo piso de un centro comercial en Bogotá cobró la vida de tres mujeres e hirió a once personas.
Investigators are looking at three theories in connection with the bombing that killed three women, including a 23-year-old French citizen, in Bogota's most exclusive shopping center on Saturday.
El cantante y compositor puertorriqueño Luis Fonsi sigue dominando en las listas de las canciones más populares de Billboard con "Despacito", que cuenta con la participación especial del artista urbano Daddy Yankee.
Estados Unidos impuso hoy sanciones al presidente del Tribunal Supremo de Justicia (TSJ) de Venezuela, Maikel Moreno, y otros siete jueces por "usurpar la autoridad" de la Asamblea Nacional, y pidió al mandatario venezolana, Nicolás Maduro, que libere a los presos políticos y "devuelva el poder al pueblo".
El presidente de EEUU Donald Trump dio el jueves la bienvenida a su homólogo colombiano, Juan Manuel Santos, de visita oficial en el país. Los líderes expresaron más interés en temas como la erradicación del problema de la cocaína, la lucha contra el tráfico de drogas y la crisis en Venezuela, que en el proceso de Paz en Colombia.
US President Donald Trump welcomed his Colombian counterpart, Juan Manuel Santos, to the White House on Thursday, appearing to express more interest in coca eradication, the anti-drug fight and the humanitarian crisis in Venezuela than in the Colombian peace agreement.
Desde su creación, en 2010, se han publicado en Instagram más de 208 millones de posts que contienen el hashtag “food”. Los restaurantes se ven obligados a conseguir que nada más entrar en el local, el comensal se sienta tentado a sacar el móvil y fotografiar lo que ve, y lo que come.
Un joven hispano se declaró culpable de haber conspirado para asesinar a Francisco durante el Encuentro Mundial de Familias.
La Capital del Departamento de Putumayo, al sur de Colombia, se vio sepultada por una avalancha de lodo y agua causada por el desbordamiento de tres ríos aledaños.
Colombian President Juan Manuel Santos confirmed Sunday that at least 210 people died and 203 were injured in the mudslides that buried or wiped away part of the city of Mocoa, promising that the southern jungle city will be rebuilt.
The brutal killing of a seven-year-old indigenous girl has horrified Colombia and sparkled protests against violence in the streets of Bogotá. The rape and killing of the little girl has highlighted deep class divides that still remain in the Latin American country.
Next December 11, Colombian president Jose Manuel Santos will receive the Peace Nobel Prize in recognition for his efforts to bring peace in his country and sign a peace deal with the guerrillas.
He is a man that endures high pressure, and he admits flights are his favorite moment of the week. "Only in a plane you can eat, rest and forget your phone", says the president of Colombia in an interview with Mexican interview Gatopardo.
El presidente colombiano Juan Manuel Santos dijo que la Laura González, de 22 años, representa todo lo que los colombianos son: inteligentes, apasionados y comprometidos.