La Casa Blanca y el CDC no mantienen fuentes actualizadas sobre COVID-19 en español
El último material traducido que se ha publicado tiene fecha del 6 de marzo.
El último material traducido que se ha publicado tiene fecha del 6 de marzo.
The last translated material released is dated March 6.
Cada día salen nuevas recomendaciones o enmiendas a las sugerencias anteriores para combatir la propagación del nuevo coronavirus.
By the day, new recommendations or amendments to previous suggestions come out to combat the spread of the novel coronavirus.
The beneficiaries of the Fruit and Vegetables Prescription program (FVRx) in California are 95 per cent Hispanic.
House Republicans, who are now deliberating the government’s 2018 budget, pledge to eliminate deficits within a decade. Well, good luck with that. It must be obvious that chronic deficits reflect a basic political impasse that can be broken only if majorities in Congress do things they’ve refused to do: trim Social Security benefits; raise taxes significantly; control health spending. There is a giant mismatch between what Americans want from government and what they’ll pay for with taxes.
As part of his anti-drug strategy, Trump is defending the construction of the controversial wall along the border with Mexico and increasing deportations to expel drug traffickers and criminals.
If culture can be used as a currency to understand and serve a community, it can also be a trap, if the culture is painted with too broad a brush. We think we “know” the so-called Hispanic community -- generalizing to certain tropes about language, love of family, deference to authority figures, etc. -- and we rarely stop to question whether our initial assessments still hold true.
Desde que en 1914 se institucionalizó en el país el segundo domingo de mayo como el Día de la Madre, su comercialización ha generado un efecto de banalización de la celebración. AL DÍA News presenta cuatro miradas distintas a propósito de la maternidad.
Paid maternity leave in the United States is still a dream for many.