LIVE STREAMING

Fuerte demanda de Philly de español, y bien traducido

Juan Sepúlveda, representante de la Casa Blanca, escuchó también en Filadelfia las preocupaciones sobre educación especial y acceso al poder.

MÁS EN ESTA SECCIÓN

Lebanon recauda fondos

Todo sigue igual

'Somos 26'

COMPARTA ESTE CONTENIDO:

Juan Sepúlveda visitó Filadelfia para hablar con la comunidad local sobre cómo mejorar la educación de la comunidad latina en un foro realizado en el Community Collegue.   

Juan Sepúlveda, el nuevo director de la Iniciativa de la Casa Blanca por la Excelencia en la Educación Hispana, visitó Filadelfia el martes para hablar en un foro con líderes locales sobre cómo mejorar el sistema educativo para la comunidad hispana, desde la educación de infancia temprana hasta las universidades estatales.

Su visita es parte de una gira nacional para obtener un vistazo general del estado de la educación hispana y crear lazos con líderes locales.

Antes de ser nombrado en la Iniciativa por el secretario de Educación, Arne Duncan, en mayo pasado, Sepúlveda fue presidente de Common Enterprise, una fundación que otorga dinero a organizaciones que trabajan por la educación, el desarrollo comunitario y la creación de trabajos.

En entrevista con AL DÍA, Sepúlveda habló de sus prioridades para reformar la educación de los latinos y su opinión sobre la posibilidad de una reforma migratoria dentro de este año.

¿Cuáles fueron los puntos más sobresalientes de la conversación con Filadelfia en particular?

Me sorprendió cuanto escuché sobre la educación especial. También fue interesante escuchar una fuerte demanda para que las cosas se hagan en español, la necesidad de interpretación y traducción de los documentos oficiales. Y no sólo de hacerlo, pero de hacerlo bien.

También oí hablar mucho sobre el poder. Mi conjetura es que esto tiene que ver con que la población latina de Filadelfia es relativamente pequeña. Me hablaron mucho sobre el reto de competir por los recursos y la noción de ser eclipsados en el poder. Sé que hay también el reto del cambio demográfico, la explosión de los mexicanos en la ciudad. La gente que sabe de Filadelfia tiende a pensar únicamente en términos de puertorriqueños. Hoy almorcé con la mujer que fue la primera latina en el Concejo de Filadelfia (María Quiñones), y estuve muy sorprendido que ella fuera la primera latina en ocupar ese puesto.

¿En su experiencia cuáles son los desafíos más grandes que enfrentan los hispanos en la educación?

Hemos logrado entender que no podemos confiar solamente en nuestras propias experiencias individuales, y esa es parte de la razón por la cual partimos en estas conversaciones comunitarias.

Ahora puedo hablar de las impresiones que he tenido, de lo que he escuchado a través del país.

Un punto que he escuchado mucho es el papel central que juegan los padres y las familias. Hemos escuchado dos cosas. Primero ¿Cómo podemos ayudar a nuestros padres y a nuestras familias que vienen de distintos países a entender cómo funciona el sistema, particularmente en relación al sistema de educación superior?

En segundo lugar, la gente no tiene los contactos personales necesarios. Si usted no tiene a nadie en su familia que fue a la universidad, es difícil saber cómo ayudar a su hijo a llegar allí.

También me han hablado mucho sobre la necesidad de tener maestros de alta calidad. He oído a varias personas dentro de la comunidad hablar sobre el respeto que nosotros (los latinos) le tenemos a los educadores, y que por eso a veces se nos hace difícil desafiarlos.

Se está hablando mucho acerca del dinero. Muchos estados están haciendo recortes y aumentando sus matrículas, y la gente se está preguntando cómo va pagar la universidad para sus niños.

También hemos escuchado mucho acerca de la importancia de la educación de la primera infancia. Hemos escuchado un montón de anécdotas acerca de cómo las partes positivas de lo que somos como pueblo, a veces nos crean trabas también. En términos generales, a veces las familias grandes que nosotros tenemos nos impiden ingresar a nuestros hijos en programas de educación infantil, porque la tía o la abuela se hace cargo de ellos.

¿Escuchó mucho sobre la deserción escolar en el foro en Filadelfia?

La gente nos habla de eso todo el tiempo. Es algo que se da por sentado, por desgracia. Nuestros números de deserción son los peores de cualquier grupo étnico a nivel nacional. Se trata del 40 o 50 por ciento en todas las comunidades más grandes del país.

Pero tenemos que cambiar incluso la forma de hablar del tema. Hablar de los desertores (dropouts) a veces puede poner la responsabilidad completamente en sus espaldas. Nosotros vemos que tanto el sistema como el individuo son los responsables.

Tenemos que hacer una reforma educativa sistémica para asegurarnos que nuestros niños estén recibiendo lo que necesitan. Pero también tiene que haber más responsabilidad personal, que los niños apaguen la televisión y que tengan un lugar tranquilo para estudiar cada día.

También me ha sorprendido escuchar cuántos estudiantes aún se encuentran dentro del sistema, pero que no están recibiendo nada de educación, solamente están siendo marcados como presentes todos los días. Hablar solamente de la deserción escolar limita lo que vemos, es mucho más que eso.

¿Qué piensa de la estrategia de reestructurar las escuelas de bajo rendimiento que implementa la superintendente del Distrito Escolar  de Filadelfia, Arlene Ackerman?

Si nos fijamos en la experiencia de Arne (Duncan), él te dirá directamente que fue la reestructuración de las escuelas de Chicago la que condujo al éxito que tuvieron.

Para realmente reformar a estas escuelas se necesitan dos cosas. Lo primero son más horas en la escuela, así que estas escuelas están operando todo el día, y los niños van a la escuela seis días a la semana, y durante parte del verano. La segunda cosa que necesitamos son buenos maestros y líderes. Maestros con un compromiso para ser creativos e innovadores y ayudar a los estudiantes a aprender a trabajar en equipo. El profesor debe ser casi un facilitador, es un estilo muy diferente al de sentarse en filas, memorizar, y escribir todas las cosas que dice el profesor.

 ¿Qué futuro inmediato cree que tiene del DREAM Act?

No hay una respuesta ahora mismo del gobierno. Todavía estamos en conversaciones para encontrar la mejor estrategia. Estamos viendo si proponer el DREAM Act por sí solo, o si sería mejor que fuera parte de la reforma integral de inmigración.

Mi opinión después de hablar con nuestros colegas que están profundamente involucrados en esas conversaciones es que todo va a pasar el próximo año. Hay demasiado sucediendo ahora con la reforma sanitaria y la economía. El presidente (Barack Obama) ha comenzado las conversaciones, hemos tenido dos cumbres en la Casa Blanca con miembros del Congreso y también los opositores de la reforma migratoria.

Esta no es mi área de trabajo, pero de todo lo que he visto, mi instinto me dice que no veremos legislación migratoria antes de que termine el año.

¿Cuáles son las diferencias más grandes entre las políticas educativas de Bush y Obama?

Hemos oído críticas de mucha gente sobre los mandatos no financiados. Con el gobierno de Obama estamos viendo una infusión mucho mayor de recursos al nivel federal para que los distritos realmente puedan enfrentar la reforma educativa.

Vamos a comenzar el proceso de reautorización de la ley Que Ningún Niño Se Quede Atrás (NCLB). El secretario (Duncan) y todos nosotros sentimos que el gobierno de Bush lo tenía todo al revés. Él no fue exigente con las metas. Cada uno de los 50 estados tiene estándares distintos. Nosotros queremos ser firmes con las metas y crear un mismo estándar alto para el país entero. Pero en cómo llegan ellos a esas metas, no estamos atados a ninguna mirada ideológica.

¿Con respecto a la educación hispana, cuáles son las diferencias entre los dos gobiernos?

Thelma Meléndez acaba de entrar a encabezar la educación elemental y secundaria del Departamento de Educación. Yo creo que vamos a escuchar nuestro pronunciamiento sobre el aprendizaje del inglés durante los próximos meses. Ahora estamos justo en el comienzo de las conversaciones. Vamos a escuchar una noción muy diferente que ve el hecho de ser bilingüe como una ventaja que ayudará a nuestros niños en la economía mundial.

00:00 / 00:00
Ads destiny link