LIVE STREAMING

Denuncian tráfico de manuscritos de Borges

Viuda del autor argentino hizo la denuncia.

MÁS EN ESTA SECCIÓN

¿Cuáles son las preocupacion

Protección Temporal

La economía está estancada

Buenas noticias empresarios

Adiós a un 'problem solver'

Combatiendo la adicción

Un problema sin vencimiento

Cultura latina dividida

COMPARTA ESTE CONTENIDO:

María Kodama, viuda del escritor argentino Jorge Luis Borges (1899-1986), denunció hoy en México que existe un tráfico ilegal de sus manuscritos, y que ya hay una investigación internacional, además de que también se han falsificado sus obras.

La viuda del autor del "El Aleph" y "Ficciones" participó como invitada especial a la presentación del libro "In Memoriam Jorge Luis Borges", obra que fue compilada por Rafael Olea Franco y presentada hoy en el Colegio de México en la capital mexicana.

En la presentación, Kodama relató que hay una investigación internacional en curso, con la participación de la Policía Internacional (Interpol) y otras autoridades, sobre el tráfico ilegal de manuscritos robados de Borges o que son falsos.

"Se trata de saber quién los vende, de dónde salieron, y cuáles han sido los caminos que han recorrido estos manuscritos", dijo Kodama ante unos dos centenares de personas que acudieron a este homenaje.

Kodama, que se convirtió en la esposa meses antes de la muerte del autor, preside la Fundación Internacional Jorge Luis Borges, que desarrolla una labor intensa para la divulgación de su obra.

La viuda del autor de la "Antología fantástica" explicó que este caso se destapó después de que la rectora de una universidad en Tokio le llamó para informarle que habían comprado un manuscrito de Borges, pero querían verificar su autenticidad.

Detalló que después de acordar un mecanismo para la verificación, la legitimidad del manuscrito fue confirmada por un perito.

Sin embargo, afirmó que esta institución le informó de que no podía quedarse con la obra hasta no aclarar su origen legal, si fue "sustraído o desaparecido, y cómo fue que lo obtuvo el comprador, si de buena o mala fe".

"Ahora debo hacer un viaje a Japón para que se investigue cómo llegaron a ese país esos manuscritos y esclarecer su origen, debo meterme en una novela policial para aclarar estos problemas", afirmó la propietaria legal de toda la obra del escritor

Asimismo, Kodama indicó que en su país hay un proceso legal contra dos personas que han falsificado obras de su esposo y las han vendido como trabajos inéditos a diarios y revistas en el exterior.

Precisó que estas dos personas, que dicen ser especialistas en la obra de Borges, tomaban partes de algún texto, le añadían párrafos de alguna otra conferencia y las pegaban.

Por este motivo, añadió, "ellos criticaban que se editara la obra dispersa de todos los escritos inéditos, pues esperaban continuar con esas falsificaciones"

Antes de la presentación, Kodama explicó que Borges tenía un vínculo fuerte con México mediante la relación con el escritor Alfonso Reyes, a quien el argentino consideraba "el mejor prosista en lengua española".

Además tenía una amistad estrecha con Juan José Arreola, con Octavio Paz y con otros escritores mexicanos.

Por su parte, el compilador del libro, Rafael Olea, indicó que con la edición de esta obra, se busca hacer un homenaje a uno de los más importantes representantes de la literatura latinoamericana.

Borges visitó México en tres ocasiones, la primera en 1972 para recibir el Premio "Alfonso Reyes", la segunda en 1978 para grabar una serie de programas de televisión con Juan José Arreola, y la tercera ocasión en 1981 para recibir el desaparecido Premio "Ollin Yolliztli".