Aref Jammo, 66, has worked as a traditional potter in Syria for more than 35 years.
Indiscriminate bombings, war crimes and complete destruction of civilian settlements are just a few of the results of the U.S. intervention in Syria.
Bombardeos indiscriminados, crímenes de guerra y destrucción completa de asentamientos civiles son tan sólo algunos de los resultados de la intervención estadounidense en Siria. Este martes, Amnistía Internacional ha formalizado las denuncias en el caso.
The inauguration of the US embassy in Jerusalem is a terrible offense to the Palestinian people, while Israel takes the benefit of being an ally of a great power. What is the background?
La inauguración de la embajada estadounidense en Jerusalén es una terrible ofensa para el pueblo Palestino, mientras que Israel se lleva el beneficio de ser aliado de una gran potencia. ¿Cuál es el trasfondo?
French President Emmanuel Macron has arrived in the United States convinced of being the necessary link to integrate Donald Trump back into international interests, and give a tacit boost to his own national agenda.
El presidente francés, Emmanuel Macron, ha llegado a Estados Unidos convencido de ser el eslabón necesario para integrar a Donald Trump de nuevo en los intereses internacionales, y dar un impulso tácito a su propia agenda nacional.
Si la hipocresía fuera una virtud, Donald Trump habría sido canonizado hace mucho tiempo.
If hypocrisy were a virtue Donald Trump would’ve been canonized a long time ago.
Over the weekend, a new chemical attack in a suburb of the Syrian capital has challenged the US government, after President Trump announced days ago that he planned to withdraw troops from the Arab country.
Durante el fin de semana, un nuevo ataque químico en un suburbio de la capital siria ha retado al gobierno estadounidense, después de que el Presidente Trump anunciara hace días que planeaba retirar las tropas del país árabe.
The leaders of Russia, Turkey, and Iran — the three major international powers embroiled in the civil war in Syria — met in Ankara, Turkey, to discuss future steps towards de-escalating the conflict.
“When you reflexively refer to the press as the ‘enemy of the people’ or ‘fake news’ that has a real damage. It has real damage to our standing in the world.” Jeff Flake.
“Cuando nos referimos reflexivamente a la prensa como ‘el enemigo del pueblo’ o ‘noticias falsas’, es realmente dañino. Hace un daño real a nuestra posición en el mundo”. Jeff Flake
An important report in the United States has shown that Climate Change is getting worse, and this week we could be the only country to be left outside the international collaboration to do something about it.
The organization highlighted the situation in Syria, where after 7 years of conflict 15 million people, of whom 6.4 million are minors, are in need of safe water, adding that this basic need has frequently been used as a weapon of war.
After 200 days in office, President Donald Trump doesn’t seem to be able to put the figures in his favor.
Drawing upon two years’ worth of impertinent comments, offensive tweets and harmful policy positions, Donald Trump can aptly be described with a number of words that end in “-ist.”
Protectionist. Nativist. Misogynist. Racist.
In Washington, there is a conventional wisdom on North Korea that spans both parties and much of elite opinion. It goes roughly like this: North Korea is the world’s most bizarre country, run by a crackpot dictator with a strange haircut. He is unpredictable and irrational and cannot be negotiated with. Eventually this weird and cruel regime will collapse. Meanwhile, the only solution is more and more pressure. But what if the conventional wisdom is wrong?
The release of the Iraqi city of Mosul and the death of the leader of the terrorist group, Abu Bakr al-Baghdadi, could mean the weakening of the new Caliphate and the possibility of restoring peace in the Middle East in the near future.
The inability of the President of the United States to maintain a coherent stance on the issue with Russia can be interpreted in two ways: political inability or strategy.
La incapacidad del Presidente de Estados Unidos de mantener una postura coherente frente al asunto con Rusia puede ser interpretada de dos maneras: incapacidad política o estrategia.
Lawyers and activists fanned out to airports as President Trump’s travel ban went into effect. The State Department issued new guidelines on how to enforce the “close family” test on visitors from six predominantly Muslim countries.
While we have been focused on the results of special elections, the ups and downs of the Russia investigation, and President Trump’s latest tweets, under the radar, a broad and consequential shift in American foreign policy appears to be underway. Put simply, the United States is stumbling its way into another decade of war in the greater Middle East. And this next decade of conflict might prove to be even more destabilizing than the last one.
Today, the US Supreme Court has partially ruled in favor of President Trump's travel ban, and will allow hearings of oral arguments in the case.