[OP-ED]: DACA lies cloud immigration debate
The national dialogue over immigration remains the most dishonest debate in America.
The national dialogue over immigration remains the most dishonest debate in America.
El diálogo nacional sobre la inmigración ilegal sigue siendo el debate más deshonesto de Estados Unidos.
This Labor Day, I skipped the barbecue and instead forced myself to digest a morsel of truth that is unappetizing but undeniable: Americans are facing a work crisis.
Este Día del Trabajo, me salteé el asado y en su lugar, me obligué a digerir un trozo de verdad que no es nada apetecible, pero innegable: los estadounidenses enfrentan una crisis laboral.
Now that President Trump has pardoned Joe Arpaio, the former sheriff of Arizona’s Maricopa County, many Latinos are feeling enraged. And a lot of white liberals -- in the media, academia and politics -- are, as usual, acting morally superior.
Ahora que el presidente Trump perdonó a Joe Arpaio, el ex sheriff del Condado de Maricopa en Arizona, muchos latinos están enfurecidos. Y muchos liberales blancos--en los medios, la vida académica y entre los políticos--están, como siempre, actuando como si fueran moralmente superiores.
The motto of the United States is no longer “e pluribus unum.” Sadly, it’s become: “Hey! I was wronged. Get my lawyer on the phone!”
Or, recently, south of the Mason-Dixon line: “Let’s grab clubs and tiki torches and go make trouble.”
El lema de Estados Unidos ya no es “e pluribus unum”. Lamentablemente, ahora es: “¡Oiga! Han sido injustos conmigo. Llamen a mi abogado.”
O, recientemente, al sur de la línea Mason-Dixie: “Tomemos garrotes y antorchas y hagamos lío.”
In keeping with the recent meme of recognizing bad behavior “on many sides,” there was something that was painfully obvious during last week’s improv news-conference-like-no-other in the lobby of Trump Tower: President Trump and the media deserve each other. Both are driven by ego and take criticism personally. Both will twist the facts to defend themselves and push their agenda. And both love to wrestle in the mud.
Siguiendo el reciente meme de reconocer la mala conducta “de muchos lados”, hay que señalar que hubo algo lamentablemente obvio en la singular conferencia de prensa improvisada, de la semana pasada, en el lobby de la Torre Trump: el presidente Trump y los medios son tal para cual. A ambos los impulsa el egotismo y ambos toman las críticas personalmente. Ambos distorsionan los hechos para defenderse y promover sus objetivos. Y a ambos les encanta luchar en el lodo.
California is facing off with the Trump administration over a total fantasy that has survived this long only because both political parties have an interest in keeping it alive.
California se enfrenta al gobierno de Trump con respecto a una fantasía total, que sobrevivió hasta ahora porque a ambos partidos políticos les interesa mantenerla viva.
By unveiling on the same day a pair of divisive and incendiary policy initiatives, the Trump administration made clear that it opposes affirmative action for some Americans but supports it for others.
Al revelar, el mismo día, un par de iniciativas políticas divisivas e incendiarias, el gobierno de Trump dejó en claro que se opone a la acción afirmativa para algunos estadounidenses, pero la apoya para otros.
Youngstown again? As an avid spectator of politics, I’ve been hearing about that city in the Mahoning Valley of northeast Ohio for decades. Although it’s home to just 64,000 people, Youngstown gets more than its share of attention from politicians, media, filmmakers, and even a poetic singer/songwriter from Freehold, New Jersey.
¿Otra vez Youngstown? Como ávido espectador político, he oído hablar de esa ciudad en el Valle Mahoning del nordeste de Ohio durante décadas. Aunque allí residen sólo 64.000 personas, Youngstown recibe bastante atención de los políticos, los medios, los cineastas y hasta de un poético cantautor de Freehold, New Jersey.
Republican Sen. Lindsey Graham of South Carolina and Democratic Sen. Dick Durbin of Illinois have introduced a new DREAM Act. Oh boy. I really wish they hadn’t done that.
El senador republicano de Carolina del Sur, Lindsey Graham, y el senador demócrata Dick Durbin de Illinois han presentado una nueva Ley DREAM. ¡Caramba! Ojalá no hubieran hecho eso.
I savored the recent news that Immigration and Customs Enforcement plans to send thousands of immigration agents to so-called “sanctuary cities” to round up illegal immigrants.
Saboreé la noticia de que el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés) planea enviar miles de agentes de inmigración a las así llamadas “ciudades santuario”, para aprehender inmigrantes ilegales.
Immigration is a major league policy challenge. But Congress, having recently passed a pair of bills that will accomplish nothing, is stuck playing in the minors.
La inmigración es un desafío de política pública para las ligas mayores. Pero el Congreso, con el reciente par de proyectos que pasó que no logran nada, está estancado en las ligas menores.
Drawing upon two years’ worth of impertinent comments, offensive tweets and harmful policy positions, Donald Trump can aptly be described with a number of words that end in “-ist.”
Protectionist. Nativist. Misogynist. Racist.
Ya casi con dos años de comentarios impertinentes, tuits ofensivos y posturas políticas perjudiciales, se podría describir a Donald Trump con varios adjetivos.
Proteccionista. Nacionalista. Racista. Misógino.
I usually don’t get this upset over someone being underpaid, unless I’m the someone. But when one of my favorite TV shows appears to have been hurt -- perhaps gravely -- by one of my least favorite things, it bothers me.