Hundreds of Peruvians on Sunday came out on the streets of Lima to protest against the pardon granted by the president to jailed ex-president Alberto Fujimori, who was serving a 25-year prison term for human rights abuses.
El sheriff Joe Arpaio logró notoriedad pública cuando estableció la polémica cárcel de la "Ciudad de las Carpas", donde los reos cumplen sus condenas al aire libre y soportan las extremas temperaturas del desierto de Arizona.
Sheriff Joe Arpaio became a notorious public figure when he established "Tent City", a temporary jail where inmates served their sentences outdoors in the extreme weather conditions of Arizona's desert.
Un nuevo día, un nuevo monumento al polémico Rizzo vandalizado en Filadelfia. Manifestantes de ambos bandos, a favor y en contra de este controvertido y corrosivo ex alcalde y comisario de policía de la ciudad, han sido convocados hoy para protestar frente a su estatua. Una de las manifestaciones tendrá lugar hoy lunes a las 4PM, mientras que la otra, convocada por los seguidores de Rizzo, ha sido denegada por el Ayuntamiento.
Another day, another controversial Rizzo monument vandalized in Philadelphia. Ralliers, both those in favor and those against the notoriously corrosive and prejudiced former police commissioner and Mayor, were set to protest today. One is set to occur at 4PM today, while the other, comprised of Rizzo's devotees, has been shut down by the City.
Si es cierto, como algunos afirman, que por el aumento en la estridencia de los supremacistas blancos es aceptable mostrar prejuicios raciales, entonces los blancos comenzarán a sentir el dolor de ser asociados con un pequeño grupo radical de racistas extremos.
If it’s true, as some assert, that the increased stridency of white supremacists has made it acceptable to show racial prejudice, then white people are going to start feeling the pain of being associated with a small, fringe group of over-the-top racists.
El futuro de la estatua del polémico ex comisario de policía y alcalde Frank Rizzo está en el banquillo, especialmente después de las manifestaciones de la semana pasada en Charlottesville, Virginia, que empezaron como una protesta en contra de la retirada de un monumento al general Confederado Robert E. Lee.
The future of a statue in the likeness of highly contentious former police commissioner and mayor Frank Rizzo is on the fritz, particularly after this past week’s rallies in Charlottesville, Virginia which began as a protest to keep a memorial to Confederate General Robert E. Lee from being removed.
While Mexican government negotiators fight to save the North American Free Trade Agreement during talks in Washington, thousands of members of social and trade unions on Wednesday protested in Mexico City against the deal, claiming it marginalizes local farmers and hurts the country.
The President dissolved two business adversary councils on Wednesday after several chief executive officers quit over his remarks about last weekend"s violence in Charlottesville, Virginia. Trump's remarks als sparked condemnation from his fellow Republicans, including two Bush presidents, who issued an statement condemning 'racial bigotry'.
A manifestation of white supremacists in Virginia reveals that words are the most sensitive weapon of politics.
Una de las víctimas ha sido identificada como Heather Heyer, activista anti-racista, de 32 años. En un intento por frenar la lluvia de críticas contra Donald Trump por su ambigua respuesta al ataque sucedido en Charlottesville el pasado sábado, la Casa Blanca emitió un comunicado 36 horas después en el que condemnaba a los "supremacistas blancos" por incitar a la violencia.
Trying to stop the fallout over President Trump’s ambiguous response to this weekend's incident in Charlottesville, Va., the White House condemned “white supremacists” for inciting violence in a statement, issued 36 hours after the protests began.
How absurd has the immigration debate become? This absurd: It is now considered controversial when people simply tell the truth.
As when the acting director of Immigration and Customs Enforcement explains the cold reality that anyone in the United States without the proper legal documents “should be concerned” about being apprehended and deported.
Hundreds of members of the opposition turned out in cities throughout Venezuela on Wednesday to block streets and roads in rejection of the constitutional assembly convened by President Nicolas Maduro, the third action of this kind in the past week.
La prohibición de las ciudades santuario no se hará efectiva sin una lucha de por medio. Esta vez el campo de batalla es Dallas (Texas).
My fellow Americans, I have to ask: What happened to good manners? When did being civil go out of style? When did we decide that kindness equals weakness? When did the idea of conducting yourself well -- especially in public -- become quaint?
El veto de Texas a las "ciudades santuario" ha despertado crispación en varias ciudades del estado.
Mexico has more than 30,000 missing persons, according to figures from the National Registry of Missing or Disappeared Persons.
About 1,000 demonstrators arrived from Washington, New York, Los Angeles, Arizona, North Carolina, New Mexico, Maryland and Virginia and protested with other Texas organizations to express their disagreement with SB4, which allows local authorities to question the immigration status of people who, for example, are detained or arrested for a traffic violation.
Thousands of protesters welcomed the US President in a city he once called a “hellhole”. Trump is meeting with leaders of European Union and the NATO military alliance to discuss a new joint coalition to fight Islamic Terrorism. He has been critical of both blocs.
After six weeks of demonstrations, protesters in Venezuela have started to use "Puputov cocktails" : glass bottles containing human excremetn mixed with water
La tasa de “detención y registro” han caído, según un reporte.
The President of the United States returned to New York on Thursday for the first time since taking office in the White House on Jan. 20, although several protests were awaiting him in the city where he was born. In NY, he met with Australian Prime Minister Malcolm Turnbull and praised Australia's universal public health system.