Spanish

El incendiario debate migratorio en Estados Unidos ha inspirado a artistas en la nación a unirse a la conversación para concientizar a través de su arte sobre las contribuciones de los inmigrantes y la necesidad de una reforma migratoria.

Poetas, músicos y pintores han salido a la defensa de los trabajadores y estudiantes indocumentados para protestar en contra del surgimiento de leyes anti-inmigrantes en legislaturas estatales a través de la nación.

Con sus obras pretenden llamar la atención e influir en la toma de decisiones, a nivel local, estatal y federal.

Ellos han retomado el movimiento chicano, de la histórica década de los sesentas conocida por diversas luchas de derechos civiles.

En ese entonces un grupo de artistas mexicanos en EE.UU. expresó a través de su arte sus frustraciones por las condiciones en que vivía su comunidad.

"Aunque es una de las comunidades más grandes en EE.UU. al mismo tiempo ha sido casi invisible en los medios de comunicación, en la historia y en las escuelas, así que fue un movimiento de reafirmación", indicó Chon Noriega, profesor en la Universidad de California, en Los Ángeles.

Hoy diversos artistas buscan humanizar la situación que enfrentan 11 millones de indocumentados, y sus familiares, en Estados Unidos. 

También buscan dejar huella para la posteridad sobre su lucha. 

"No puedes separar el arte de la realidad", dijo el poeta Francisco X. Alarcón, uno de los entrevistados para esta historia. 

"Y en la realidad del pueblo estadounidense hay indocumentados", agregó el pintor Jimmy Lucero.

 

Poemas para responder al sentimiento anti-inmigrante

"La poesía y la literatura son un reflejo de la realidad humana y pueden articular una respuesta a la xenofobia y a los sentimientos anti-inmigrantes para humanizar a quienes sufren esta realidad", dijo Francisco X. Alarcón, fundador de la página "Poets responding to SB1070" en la red social Facebook.

"Es una antología nacional de lo que está pasando en Estados Unidos respecto a las leyes anti-inmigrantes", agregó sobre este foro en el que participan tanto poetas reconocidos como principiantes. 

"Incluso hay personas que no tienen papeles y a través de sus poemas expresan su angustia", dijo Alarcón, de 57 años.

El mexico-americano tuvo la idea de crear este foro de poesía luego de que vio un video en YouTube de unos estudiantes que protestaban contra la ley anti-inmigrante 1070 de Arizona, encadenados frente al Capitolio estatal en Phoenix, y que fueron arrestados.

Alarcón se sintió tan conmovido que escribió un poema titulado "Para los Nueve del Capitolio", dedicado a los nueve estudiantes, que llegó a manos de los jóvenes la noche que pasaron en la cárcel.

Luego de colgar el poema en su muro en Facebook, Alarcón recibió una cantidad considerable de comentarios y el 20 de abril decidió crear la página en esta red social.

Según él, la respuesta del público fue casi inmediata. Hasta ahora "Poets responding to SB1070" ha recibido más de 600 mil visitas y cinco mil 'likes'. 

Y es precisamente ese el logro más grande de este proyecto, según explicó Alarcón: Tener a un número tan grande de personas interesadas en participar.

"No hay ninguna antología que tenga 1.300 poemas de cientos de poetas de diferentes grupos étnicos y fondos sociales como escritores profesionales y poeta reconocidos, emergentes y aficionados", dijo Alarcón, autor de once volúmenes de poesía.

Agregó que el crecimiento de la página ha sido tal que ahora cuenta con trece moderadores y administradores voluntarios.

Destacó además la diversidad de los participantes.

"Hay poetas mexicanos, chicanos, afroamericanos y asiáticos de diversas partes del mundo... y los publicamos en inglés, español o en los dos idiomas", dijo el maestro y director del Programa de Español de la Universidad de California en Davis.

Respecto a la posibilidad de llevar "Poets responding to SB1070" fuera de la red social, Alarcón dijo que un blog –como labloga.blogspot.com, en donde cada martes publican cinco poemas– no tiene el mismo acceso que tiene Facebook.

Por ejemplo, un breve poema de Raúl Sánchez, que lee "hombres invisibles están parados afuera de Home Depot, solo el viento los conoce", recibió 14 comentarios y 16 'likes' en solo un par de horas en la red social. 

Fenómeno que Alarcón considera un regreso a la tradición oral que va más allá de las posibilidades de un libro.

"Una antología en una biblioteca no va a tener más lectores que en Facebook", dijo Alarcón. "Ni tampoco ofrece las mismas posibilidades de interacción".

Aún así, agregó que está en negociaciones con la Universidad de Arizona para publicar un libro con algunos de los poemas, que sirva como testimonio de la lucha para la posteridad.

"En cien años la gente podrá leer esto y ver que había un sentimiento anti-inmigrante en EE.UU. y que los estados estaban aprobando leyes anti-inmigrantes, pero también que había un grupo de poetas que no estaban de acuerdo".

El pasado febrero el grupo realizó un simbólico "floricanto", una lectura colectiva de poesía, y un mitin en el Capitolio de EE.UU. en Washington D.C. para llamar la atención a asuntos relacionados con la inmigración a nivel federal y estatal.

"Tuvimos una lectura con 40 poetas reconocidos, como Sonia Chávez y Martín Espada, leyendo en solidaridad con nuestra lucha contra leyes xenofóbicas como la 1070", dijo Alarcón.

Agregó que invitaron a los congresistas Xavier Becerra, Raúl Grijalva y Luis Gutiérrez, y a los senadores Bernie Sanders y Barbara Boxer, que son legisladores que luchan por la aprobación del DREAM-Act y de una reforma migratoria integral.

Pese a que ninguno de ellos asistió, Alarcón dijo que algunos enviaron cartas de solidaridad.

Alarcón destacó la importancia de la aprobación de una reforma migratoria integral ante la propagación de leyes como la 1070 de Arizona en otros estados, pese a que esta ha sido bloqueada y declarada anti-constitucional en cortes federales.

"Existen muchos estados haciendo leyes anti-inmigrantes como Arizona, Georgia, Utah, Texas y Florida, porque no ha existido una reforma migratoria federal", dijo Alarcón.

Agregó que dichas iniciativas son una repetición de otros esfuerzos a través de la historia de Estados Unidos para expulsar a los inmigrantes e indocumentados en tiempos en los que la economía nacional ha peligrado.

"Durante la gran depresión de 1929 miles de familias inmigrantes fueron forzadas a regresar a sus países de origen. Después en los años cuarenta, cuando EE.UU. necesitaba mano de obra, vinieron 3 millones de braceros, pero tras la Segunda Guerra Mundial, surgió en 1954 la Operación Wetback para echarlos", dijo Alarcón. "La mano de obra se necesita pero EE.UU. no acepta a los trabajadores inmigrantes como parte integral de la sociedad y ahora, en el 2011, seguimos haciendo exactamente lo mismo".

 

Imágenes para abrir el diálogo estancado

"A través de mis pinturas intento abrir un diálogo por las personas que son sub-representadas y que tienen miedo de hablar por si mismas debido a su estatus migratorio, a una barrera de lenguaje o a su nivel educativo", dijo el pintor Jimmy Lucero.

Durante 18 meses este californiano hizo una investigación en materia de inmigración y produjo 16 piezas para una colección titulada "La Migra", enfocada en la difícil situación que atraviesan los trabajadores y estudiantes indocumentados y sus familiares en Estados Unidos.

Utilizando pinturas acrílicas retrató, por ejemplo, al líder de derechos campesinos César Chávez cruzando el río; a miembros del grupo vigilante 'Minutemen' vistiendo las características capuchas blancas del Ku Klux Klan; o su propia versión de Moises partiendo el río para dejar pasar al otro lado a un par de campesinos.

Lucero considera que la universalidad de las imágenes, que no están atadas a ningún idioma en específico, puede servir para abrir un diálogo en materia de inmigración hasta ahora estancado en el Congreso de la nación, así como en legislaturas estatales.

"No se necesita hablar inglés o español para pensar en lo que intenta comunicar un artista, abrir un canal de discusión sobre los asuntos de inmigración y hacer que los legisladores escuchen nuestra voz", dijo Lucero, de 54 años.

Agregó que "los legisladores necesitan ver a su propia familia y darse cuenta que las leyes que les permitieron venir a Estados Unidos hace cien años eran más fáciles de lo que son ahora".

Precisamente el estado en que ahora vive, Utah, aprobó el pasado marzo su versión de la ley 1070 de Arizona que criminaliza a los indocumentados.

"Queremos que los legisladores escuchen que la gente de Utah cree que todos los seres humanos merecen ser tratados de manera humana y que deberíamos tener compasión por aquellos que simplemente tratan de mejorar su vida y la de sus seres queridos".

Justamente el artista se ha inspirado en la lucha de su propia familia por una vida mejor.

"Mis abuelos emigraron de México a Estados Unidos y tuvieron tribulaciones para asimilarse a la cultura estadounidense, especialmente cuando necesitaban habilidades industriales y ellos venían de granjas y ranchos", dijo Lucero. "En mis pinturas he tomado las obras de arte en una dirección más personal y enfocadas en la realización del sueño americano".

Durante su juventud Lucero fue influenciado por los grandes muralistas y artistas mexicanos como José Orozco, Diego Rivera, David Alfaro Siqueiros, Rufino Tamayo y Frida Kahlo, quienes contribuyeron a establecer una identidad nacional.

"Sus murales intentaban retratar al pueblo y reflejar su realidad, y en la realidad del pueblo estadounidense hay indocumentados", dijo Lucero.

El logro más grande del maestro de pintura y dibujo en la Universidad de Utah en Salt Lake City y el Westminster College, quien además es voluntario de organizaciones como La Casa de La Raza, ha sido llevar a las aulas y a los jóvenes hispanos con los que trabaja una visión del arte que retrata la realidad y la diversidad de EE.UU.

"No estoy hablando de arte europeo, ni de Picasso, sino del arte de las minorías, las mujeres y las personas sub-representadas".

 

Las voces de millones de indocumentados también inspiraron la música

Reconocidos artistas como Carlos Santana, Ramón Ayala, Elefante y Willie Nelson unieron sus talentos en el disco "Proyecto de Amor" en el que interpretan un tema de la autoría de Dolores Huerta y Alberto Kreimerman, y cuyas ganancias son destinadas a proyectos a favor de los inmigrantes en Estados Unidos.

La frase "Sí se puede" cobra fuerza en cinco ritmos diferentes con "Claro que se puede", tema promocional de este álbum que contiene 15 canciones.

Carlos Santana, Willie Nelson, Del Castillo y Los Lonely Boys hicieron una versión en inglés y español; Ramón Ayala y Los Bravos del Norte, junto a Ricky Muñoz y Cesáreo Sánchez ponen el toque norteño; Alex Lora su versión en rock y Elefante y Jumbo en pop.

"Este disco nace de escuchar las voces de millones de indocumentados cuyo único delito es trabajar para darle a sus hijos un futuro mejor", dijo Kreimerman, fundador de Hermes Music.

El álbum disponible a la venta en Estados Unidos y México, va acompañado de un vídeo inspirado en la filosofía del líder sindical César Chávez.

Una segunda parte de este álbum se realizará próximamente y  se espera que más artistas internacionales sumen sus voces.

Otros que han apoyado con su música a los inmigrantes han sido Los Tigres del Norte y Los Lobos, quienes el año pasado presentaron un concierto en Los Ángeles para promover los derechos de los inmigrantes.

El evento formó parte de la campaña "La Verdad de la Inmigración" para luchar contra leyes anti-inmigrantes y resaltar las contribuciones de los inmigrantes latinos en Estados Unidos.

"Su música puede ayudar a llevarnos a una discusión más civilizada, humana, e informada de los asuntos esenciales de política pública como la inmigración", dijo Thomas A. Sáenz, presidente de MALDEF.

Agregó que intentan corregir la información errónea diseminada sobre los latinos y otros inmigrantes y fortalecer la defensa de sus derechos.

No solo los artistas populares entre la comunidad latina han unido su voz al debate migratorio.

El rapero Jaime Luis Gómez, mejor conocido como Taboo, del popular grupo The Black Eyed Peas, lanzó la canción "One Heart, One Beat" para condenar la ley 1070 de Arizona.

Con frases como "nuestras voces deben ser escuchadas,

luchamos juntos, y la justicia debería servirnos" y "nosotros damos a America nuestra sangre, sudor y tiempo precioso", el cantante de ascendencia mexicana protesta contra la ley anti-inmigrante.

La canción además cuenta con intervenciones de otros artistas.

"Soy Shakira y me opongo a la ley 1070", dice la cantante colombiana. "Soy Juanes y me opongo a la ley 1070", agrega su compatriota.

Pero no son solo grandes artistas los que se han unido a la causa, sino que incluso los mismos indocumentados han tomado los instrumentos para combatir el incendiario debate migratorio.

Se trata de Los Jornaleros del Norte, una banda fundada por un indocumentado, cuyo tercer disco titulado "Que no pare la lucha" incluye diez canciones como "La redada", "Carwashero", y "Deportación exprés".

Las ganancias del disco son destinadas a la campaña Alto Arizona para combatir la ley anti-inmigrante 1070 de Arizona. 

La banda se formó hace más de 12 años, cuando Omar Sierra se encontraba en una esquina de Los Angeles y corrió a su apartamento a escribir su primer canción luego de una redada de inmigración.

Las canciones de Los Jornaleros giran en torno a los retos que enfrentan los inmigrantes y los indocumentados en Estados Unidos. 

Ellos consideran que cuando la gente celebra su lucha con canciones y poesía, el arte y la cultura se vuelven una herramienta de resistencia.

Aunque la agrupación argumenta que su misión es retratar los sentimientos y la vida de los indocumentados y convertir las situaciones de opresión en actos de liberación.

Actualmente la banda está formada por Omar León, Alcires Hernández, Godofredo Rivera, Joaquín Calderón, Manuel Ortiz y Pablo Alvarado; sin embargo, ha habido muchos cambios debido a que algunos de los integrantes han sido deportados y otros han regresado a sus países de origen dando espacio a nuevas generaciones de músicos jornaleros.

"El grupo no pertenece a ninguna persona, pertenece a los jornaleros y jornaleras, al movimiento inmigrante, a la gente".

Main Topic: 
Author: 
Plain Text Author: